KULT-könyvek érkeznek idén ősszel a 21. Század Kiadótól

8:30:00 AM


Ritkán számolok be könyvkiadói / könyvmegjelenései hírekről, mert ritkán van olyan, ami megérdemlé a külön beharangozást, és ha mindennap hírt adnék az új könyvekről, akkor nem állna másból a blog, minthogy hetente 15x posztolok az újdonságokról. Szóval lekorlátozódom olyan könyvekre/könyvajánlókra, amik tényleg érdekelnek, és amiket én is jó szívvel ajánlok. A 21. Század Kiadó most egy szuper kampánnyal reklámozta új megjelenéseket, amiket a kiadó könyveik között a KULT jelzés alatt lesznek megtalálhatóak a jövőben. Nézzük is mik ezek, mert elárulom előre, érdekesek lesznek!



Az irodalom menedék. - mondja el Bárdos András, aki arról is mesélt a kiadó beharangozójában, hogy 1960-ban Updike Nyúlcipő című regénye megjelenése után csúcsra tört a modern regényirodalom Philip Rothtal, Malamuddal, Kunderával, Marquezzel, Vargas-Llosával, Ken Kesey-vel, Burgess-szel, Szolzsenyicinnel. Itthon az Európa Kiadó hozta el a Nyúlcipőt, de néhány író és műve szamizdadnak számított.

Azóta szerencsére eltelt jó pár éve, és végre olyan könyveket olvashatunk, amik újak, amik frissek, és amik lehet, hogy kritizálják a világot, a benne élő embereket, vagy felháborítják majd az olvasókat, de mégis elgondolkodtatásra késztetnek. Nem kell majd mindegyik könyvet szeretni, nem is fogja mindenki, de éppen elég kultikusak lehetnek Magyarországon is ezek, mint ahogy a világ jó pár országában már azok.

A KULT-könyvek sorozatban a következő négy könyv érkezik majd idén ősszel, és bevallom én mindegyikre kíváncsi vagyok. Alább olvashatjátok a könyveket és a fülszövegeiket is.

Nektek melyik keltette fel az érdeklődéseteket?



Colson Whitehead - A föld alatti vasút

Magyar megjelenés

október 25.

Eredeti cím

The Underground Railroad

Oldalszám

360

Fordító

Gy. Horváth László


Fülszöveg

Cora rabszolga egy georgiai ültetvényen, az élete maga a pokol – és talán senkinek sem annyira, mint neki. Anyja ugyanis magára hagyta a fiatal lányt, ráadásul barátai sincsenek, hiszen a rabszolgákat nem csupán az ültetvényesek sanyargatják, de azok is gyötrik egymást, kegyetlenül, brutálisan. Cora végül arra jut magában, hogy nincs más lehetősége, mint a szökés. Amikor először hall a föld alatti vasútról, erről a rabszolgák északra menekítésével foglalkozó titkos szervezetről, elhatározza, hogy bármi történjék is, útnak indul. Azt azonban nem is sejti, milyen hosszú és gyötrelmes lesz ez az út… 

Colson Whitehead fordulatos, megindító regénye, A föld alatti vasút (The Underground Railroad) az 1800-as évek Amerikájába viszi az olvasót, ahol rabszolgatartók és abolicionisták feszülnek egymásnak szóval és tettel, s ahol a szökött rabszolgák és segítőik büntetése kínhalál – a feketék élete ugyanis sokak szemében nem annyira értékes, mint fehér embertársaiké. A kötet az elmúlt év talán legnagyobb irodalmi szenzációja és egyik leghangosabb köny​v​sikere volt, melyből a hírek szerint az Oscar-díjas Holdfény című film rendezője, Barry Jenkins készül sorozatot forgatni.


Michael Chabon - Ragyog a hold

Magyar megjelenés

2017 október

Eredeti cím

Moonglow

Oldalszám

360

Fordító

Pék Zoltán


Fülszöveg

A Pulitzer-díjas Michael Chabon újabb irodalmi remekművel jelentkezik igazságról és hazugságról, családi legendákról és egzisztenciális kalandokról, valamint azokról az erőkről, amelyek el akarnak bennünket pusztítani. A regény vallomás egy öregember halálos ágyáról. A szerző egy egész kort zsugorít egyetlen életbe, és egyetlen életet egyetlen hétbe a háború előtti Philadelphia zsidó nyomornegyedeitől Németország elfoglalásáig, egy floridai nyugdíjas falutól egy New York-i börtönig, az amerikai űrprogram aranykorától „az amerikai évszázad” alkonyáig. Egy élet sodró, megható, tragikomikus, alaposan kikutatott és abszolút fiktív átirata, egy olyan életé, amely átível a huszadik század sötét szívén. A könyv egy olyan hazugság, amely igazat mond, olyan kitaláció, ami tény; Michael Chabon legmerészebb és legmegindítóbb műve.

Sarah Perry - Az essexi kígyó

Magyar megjelenés

2017 november

Eredeti cím

The Essex Serpent

Oldalszám

300

Fordító

-


Fülszöveg

1893, London. Amikor Cora Seaborne és Francis nevű fia megérkezik Essexbe, ott az a szóbeszéd járja, hogy az egykor a lápvidéken garázdálkodó s emberéleteket követelő mitikus szörny, az essexi Kígyó újra feltűnt Aldwinter egyházközségének partjainál. Lelkes természetbúvárként Corát tűzbe hozza a hír, hisz talán egy eleddig ismeretlen állatfaj példányáról van szó. A lény nyomait követve ismerkedik meg Aldwinter papjával, William Ransome-mal, akivel ellentmondásos érzelmeket táplálnak egymás iránt, míg végül a legváratlanabb módon alakítják át a másik életét. 

Az essexi kígyó című könyvet számos irodalmi díjra jelölték, megjelenése óta több mint egy éve az eladási listák elején szerepel a könyv az Egyesült Királyságban. 

Az Év Könyve - The Waterstones British Book Award győztese The Sunday Times Bestseller


Rose Tremain - A Gustav-szonáta

Magyar megjelenés

2017 november

Eredeti cím

The Gustav Sonata

Oldalszám

-

Fordító

-


Fülszöveg

Egy nem mindennapi gyerekkori barátság lélegzetelállító története, amely kiállja az idő próbáját.
Gustav Perle egy svájci kisvárosban nő fel, ahol a II. világháború szörnyűségeiből csak halk visszhang jut el. Egyedüli gyerekként nevelkedik imádott édesanyjával, Emilie-vel, aki meglehetően mogorván bánik vele. Összebarátkozik egy vele egykorú tehetséges és jó eszű zsidó fiúval Anton Zweibellel, az ígéretes zongoristapalántával. A regény Gustav családjának történetét követi nyomon, feltárja az anya antiszemitizmusának gyökereit, amelynek kihatása lesz fia és legkedvesebb barátjának életére is. Visszatekintés a háborús évekre és egy lelkiismereti ügy kellemetlen következményeire, és előre nézés két életútra, két karrierre; egy szállodatulajdonoséra és egy zongoraművészére. A Gustav-szonáta egy gyerekkori szenvedéllyel, érzelmekkel teli barátságról, annak elvesztéséről, átalakulásáról és visszaszerzéséről szól, egy élethossz során. Erőteljes és mélyen megindító mű az egyik legnagyobb kortárs regényíró tollából.


"Tökéletes regény az élet tökéletlenségéről.” - The Guardian


"Végletes és fájdalmas szépség. Briliáns regény; Tremain a legnagyobb brit írók egyike.” -Salman Rushdie


Rose Tremain korábbi regénye Színarany címmel jelent meg magyarul a Park Kiadó gondozásában.

Ezeket is olvasd el

3 komment

  1. Na jól van... Nikkincs is mondta a hétvégén, hogy Az essexi kígyó szerinte engem is érdekelne, most meg itt van ez az ajánlóposzt is az új 21. százados könyvekről... Ajajj. :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hát ilyen ez a könyvajánlás.... :)))) Amúgy engem eléggé érdekel a kígyós, és annyira megbabonázó a borítója, hogy jaj. De a többi isjó, úgyhogy azt hiszem bajban leszünk ősszel a friss megjelenésekkel. #bookbloggerlife

      Delete
    2. :P Tényleg megbabonázó a borítója, nagyon találó szó rá. :)
      Nagy bajban leszünk, jól látod... #firstworldproblems :D

      Delete

Subscribe